Perancis

GELAR PRESTASI DAN BELA NEGARA (GPBN)

SISWA SMK Tingkat Nasional II, TAHUN 2008

BANDUNG, 22 - 28 OKTOBER 2008

Kisi-kisi Soal Lomba Bahasa Perancis

I. Kompetensi yang akan diukur

Kompetensi / kemahiran berbahasa Perancis sesuai dengan DELF A1. Siswa dapat menggunakan ungkapan-ungkapan sederhana dalam bahasa Perancis tentang aktivitas sehari-hari yang berhubungan dengan tema keluarga, sekolah, lingkungan sekitar termasuk objek wisata menariknya.

Kompetensi

Kriteria Kinerja

Bentuk soal

Menyimak

· Memperoleh informasi dari teks lisan pendek sederhana tentang suatu daerah di Perancis.

· Tayangan video

(compréhension oral).

· Memilih jawaban.

· Menulis angka.

Berbicara

Membaca

· Menyampaikan informasi secara lisan sesuai konteks serta melakukan percakapan sederhana tentang dunia pariwisata (objek-objek wisata, akomodasi, transportasi) di Indonesia ; aktivitas sehari-hari ; sekolah, keluarga.

· Siswa dapat membaca dan memahami teks sederhana tentang keluarga, sekolah, wisata daerah.

· Siswa dapat menulis sebuah karangan sederhana antara 75 – 100 kata.

· Jeu de rôle

· Presentasi objek wisata

· Wawancara

· Menjawab soal berdasarkan teks yang diberikan.

· Menulis sebuah karangan sederhana antara 75 – 100 kata.

II. Bentuk Lomba

Lomba bahasa Perancis akan dilakukan dalam 5 (lima) tahap.

Tahap 1 : Menyimak tayangan video dan menjawab pertanyaan secara tertulis.

Jumat, 24 Oktober 2008, pukul 10.00 – 11.30.

Siswa peserta lomba akan diminta menyaksikan tayangan video, kemudian menjawab pertanyaan secara tertulis sesuai dengan isi tayangan video.

Petunjuk : Regardez la séquence sans le son : environ 7 minutes.

Arrêtez l’image si nécessaire : …

Regardez et écoutez la séquence : environ 7 minutes.

Tambahan waktu untuk menjawab soal kira-kira 15-20 menit.

Tahap 2 : Membaca dan menulis.

Jum’at, 24 Oktober 2008, pukul 13.3014.30

Peserta lomba akan diminta untuk menjawab pertanyaan secara tertulis tentang sebuah wacana atau teks sederhana tentang keluarga, sekolah atau objek wisata, secara individu (Compréhension des écrits).

Tiap peserta akan diminta pula untuk menulis sebuah karangan sederhana (75 – 100 kata ) dalam bahasa Perancis.

Tahap 3 : Presentasi.

Jumat, 24 Oktober 2008, Pukul 15.00 – selesai.

Siswa peserta lomba secara individu akan diminta mempresentasikan obyek wisata di daerah masing-masing selama 10 – 20 menit.

Soal :

Vous êtes guide dans votre ville. Présentez un des endroits touristiques/intéressantes à visiter pour des touristes francophones.

Grille d’évaluation :

1. La durée de présentation : environ 10 – 20 minutes.

2. Local : exact, précis.

3. Objet : culturel, tradition, religieux, historique.

4. La façon de présenter : mimique, gestuel, voix.

5. Le choix des mots : mots corrects, répétition des mots.

Tahap 4 : Permainan Peran (jeu de rôle - roleplay).

Sabtu, 25 Oktober 2008, Pukul 10.00 – 12.00.

Peserta lomba dari tiap daerah menyiapkan salah satu dari topik di bawah ini. Mereka bermain peran dengan teman satu daerah. Lama permainan peran sekitar 10 -20 menit.

Topik :

  1. Vous êtes à l’aéroport pour chercher un/une des amis/touristes qui va/vont visiter votre pays/ville. Que voulez-vous dire quand vous le/la/les rencontrez? (salutation, comment est le paysage, temps/durée de visiter, nouvelle des familles/de travail)
  2. Vos amis / touristes et vous sont dans la voiture vers l’hôtel/logement. Vous demandez leurs projets. Donnez des conseils, des avis. (l’ordre des places à visiter, le temps arrangé).
  3. Vous voulez réserver une chambre d’hôtel près de la plage pour passer les vacances. Vous parlez à un/une réceptionniste de l’hôtel. (type de chambre, prix, services, paysage, durée, façon de paiement).
  4. Vous êtes dans un endroit touristique à votre ville. L’un/une de vous raconte les caractéristiques de l’endroit, et l’autre demande ce qu’il/elle veut savoir. (tradition, peuple, culte, gastronomie, costume, coutume).
  5. Dans un restaurant français, vous voulez manger le repas à la carte. Un/une serveur/serveuse vous approche pour vous demander le repas. (menu, ingrédients, boissons offertes, façon de payer).
  6. Vous êtes en train de regarder un spectacle traditionnel d’un village touristique chez-vous. Vous en parlez. Faites des commentaires. (temps, costumes, appréciation, religion, coutume).
  7. Vous êtes au (marché traditionnel, marché d’oiseaux, marché d’antiquité, marché de souvenirs, etc). Vous y cherchez quelque chose. Demandez au vendeur/à la vendeuse. (le prix, la couleur, le matériel, etc).
  8. Vous êtes à la poste. Vous voulez envoyer une lettre à votre ami/e. Demandez-vous aux gens de la poste, comment l’envoyer. (timbre, exprès ou pas exprès, lettre recommandée, prix, durée).
  9. Vous prenez une transportation traditionnelle chez-vous. Votre ami/e est très familier/ère avec cette moyenne de transport. Vous lui/elle en demandez des informations reliés. (la forme, l’histoire, l’opinion des habitants, le trajet, l’existence à la modernité).
  10. A la fin de vacances, vos amis/vos clients vous accompagnent jusqu’ à l’aéroport. Faites une conversation. (l’impression personnelle, le futur projet, l’invitation, l’adieu).
  11. Votre famille doit déménager à une autre ville, mais vous n’êtes pas d’accord parce que vous ne voulez pas quitter vos amis, votre école, surtout votre petit/e ami/e. (Comment expliquer poliment à vos parents ?).
  12. Vous allez dans un magasin pour acheter un vêtement, vous expliquez au vendeur / à la vendeuse le genre de vêtement que vous désirez. Vous n’êtes pas séduit par les modèles présentés et vous précisez vos exigences. Vous discutez des prix.
  13. Vous êtes dans le train, vos voisins discutent de leurs études. Ils s’adressent à vous pour vous demander ce que vous faites / avez fait comme études, pourquoi faire, avec quel projets, ce que vous ferez dans le futur (études, profession, voyages, etc…).
  14. vous rentrez chez-vous après minuit. Votre mère (père) est très en colère. Vous essayez de lui expliquer pourquoi vous rentrer si tard.
  15. Votre ami/e français/e s’intéresse à la légende de votre région quand il/elle visite votre village. Vous lui racontez l’histoire de la légende.

Grille d’évaluation :

1. Temps : 10 – 20 minutes.

2. Competence linguistique.

3. Capacite a communiquer.

4. Communication non verbal.

Tahap 5 : Wawancara

Sabtu, 25 Oktober 2008, pukul 13.00 – selesai.

Siswa peserta lomba secara individual diwawancarai Tim Juri selama 10 -20 menit tergantung pada kemahiran berbahasa Perancis siswa yang bersangkutan.

Bentuk wawancara akan berupa percakapan sederhana, seperti keluarga, sekolah, kegemaran, hobi, cita-cita, dan hal-hal lain yang terkait dengan aktivitas mereka sehari-hari, atau profesi mereka pada masa yang akan datang. Topik wawancara dapat pula diambil dari bahan yang telah dimainkan dalam jeu de role.

Contoh pertanyaan :

Quelques exemples de questions qui pourraient être posées aux candidats pendant l’entretien (wawancara).

  1. Comment vous appelez-vous ? (Quel est votre nom ? Vous vous appelez comment ?)
  2. Quelle est votre nationalité ? (Vous êtes de quelle nationalité ?)
  3. Où est-ce que vous habitez / tu habites ? (Vous habitez-où ?)
  4. C’est loin d’ici ? C’est près d’ici ? (C’est à coté de quelle bâtiment, de quelle rue ?)
  5. Comment faites-vous pour venir ici ? Pouvez-vous décrire le chemin que vous faites pour venir ici ?
  6. Vous habitez dans une maison ou dans un appartement, pouvez-vous le/la décrire ?
  7. Vous habitez seul ou avec votre famille ? Pouvez-vous décrire votre famille ? Parlez-vous de votre famille ?
  8. Que faites-vous le dimanche ? Pouvez-vous me raconter un de vos dimanches ?
  9. Où est-ce que vous allez généralement en vacances ? Pouvez-vous me décrire cet endroit ?
  10. Vous êtes né où ? (Où est-ce que vous êtes né ?)
  11. Où avez-vous appris le français ?
  12. Pendant combien de temps ? Pourquoi avez-vous arrêté ?
  13. Connaissez-vous d’autre langue ? Si oui, laquelle préférez-vous ? Pourquoi ?
  14. Si vous aviez le choix, est-ce que vous choisissez de vivre en ville ou à la campagne ? Donnez-moi des arguments pour ou contre l’un de ces modes de vie.
  15. Est-ce que vous avez des projets dans votre vie, pour cette année ou l’année prochaine ?
  16. Est-ce que vous écoutez parfois la radio en langue française ou est-ce que vous voyez des films français en version originale ?
  17. Est-ce que votre école est loin de chez-vous ? Comment allez-vous à l’école ? A quelle heure l’école commence ? Quel sujet préférez-vous à l’école ? Pourquoi ? A quelle heure vous allez á l’école ?
  18. Qu’est-ce que vous allez faire après vos études ?
  19. Si vous gagnez un million euro, qu’est-ce que vous allez faire ?
  20. Si vous êtes amateur de football, quelle équipe/quel footballeur préférez-vous ? Pourquoi ?
  21. Racontez ce que vous faites quand vous êtes libre ?
  22. Intéressez-vous au français / à la langue française ? Pourquoi ?
  23. Vous êtes un / une des guides en Indonésie, quelle richesse que vous voulez promouvoir à l’étranger pour attirer l’attention des touristes ?
  24. A votre avis, quel est le meilleur hôtel pour les touristes étrangers (français) ? (les moyens, les fournies, les services)
  25. Si vous devez choisir un endroit pour passer les vacances, quel endroit préférez-vous ? Pourquoi ?
  26. Racontez-moi votre façon d’apprendre le français ?

Grille d’évaluation :

  1. Temps : 10 – 20 minutes.
  2. Compétence Linguistique : compétence morphosyntaxique ; compétence lexicale ; compétence phonétique et prosodique.
  3. Capacité à communiquer : adaptation à la situation proposés ; adéquation des actes de parole ; capacité à répondre aux sollicitations de l’interlocuteur, à relancer l’échange, à improviser, à innover.
  4. Communication non-verbale : langage corporel, aisance ; voix (flexibilité, volume) ; personnalité (franchise, assurance, enthousiasme).

Peralatan dan Bahan yang diperlukan dan Desain Ruang

1. Lomba tahap 1

  • Pada lomba tahap pertama ini dibutuhkan sebuah televisi (antara 21 – 29 inch) dan sebuah dvd player untuk memutar tayangan video / compréhension oral di sebuah ruangan tertutup. Peserta lomba duduk berjarak agak berjauhan satu sama lain karena tahap ini merupakan tugas individu untuk menjawab soal compréhension oral secara tertulis.

2. Lomba tahap 2

  • Tahap yang kelima memerlukan sebuah ruang yang tertutup tanpa penonton, juri-juri sebagai pengawas para peserta lomba. Peserta lomba diminta untuk mengerjakan soal secara tertulis berdasarkan teks atau wacana yang diberikan dan menulis sebuah karangan sederhana (75 – 100 kata) dalam bahasa Perancis (dapat menggunakan ruang yang telah digunakan pada lomba tahap 1 / tayangan video).

3. Lomba tahap 3

  • Lomba tahap kedua memerlukan sebuah panggung untuk presentasi objek wisata daerah masing-masing peserta secara bergantian. Peserta lain sebagai penonton. Juri-juri berada tepat di depan panggung.

4. Lomba tahap 4

  • Bermain peran pada tahap ketiga merupakan kreativitas tiap pasangan dari daerah masing-masing. Mereka akan membawa perlatan yang mereka butuhkan sesuai dengan skenario yang telah mereka siapkan. Namun, panggung yang telah digunakan pada lomba tahap 2 tetap dapat digunakan pada lomba tahap 3 ini. Peserta lain sebagai penonton.

5. Lomba tahap 5

  • Pada tahap keempat ini, kembali peserta akan dinilai secara individu oleh para juri. Tiap peserta akan dipilih secara acak untuk melewati wawancara dengan para juri. Oleh karena itu diperlukan sebuah ruang isolasi untuk para peserta yang belum mendapat giliran agar mereka tidak mendengar wawancara yang sedang berlangsung. (Tempat wawancara berlangsung dapat menggunakan tempat lomba tahap 2).